МЕНЮ КРОВАВЫЕ БАЙКИ

Три НЕрождественских призрака.
{ оригинал - A Caleb Carol, by Eric J. Juneau, 2001 }
{ Translated by Hellen }
Перейти к главе 1 2 3 4 5

Глава 5

И как все это закончилось.


Утром все последователи Культа собрались в столовой подземного храма. Всем подавался обычный завтрак.

А высоко на балконе, взирая на собравшихся внизу, завтракали Габриэль, Ишмаэль и Офелия. Они сметали с тарелок еду - жареный стейк, свежую ветчину, яйца, апельсиновый сок, кофе и прочее. Первоклассное меню для первоклассных персон.

Калеб вошел, сделав необходимую паузу, чтобы на него обратили внимание.

-Блин, еще две минуты, и мне бы достался его завтрак, - расстроился Габриэль.

-Знаешь, приятель, хреново ты сегодня выглядишь, - произнес Ишмаэль.

-Тяжелая ночь, - ответил Калеб.

-Ты хочешь сказать, похмелье? - добавил Габриэль, ковыряя ложкой яйцо всмятку.

-И похмелье, - согласился Калеб.

Он сел на свое место и поправил здоровье стопкой, которая дожидалась его здесь каждое утро. Затем принялся за остывающий завтрак. Нужно было чем-то заглушить алкогольную отраву в желудке.

Остальные продолжили есть, особо не утруждая себя беседами. Офелия взяла стакан апельсинового сока. Ишмаэль потянулся за хлебом.

-Ну так...э...ребят, все в порядке? Я имею в виду... как дела? - нерешительно поинтересовался Калеб у сидящих за столом.

Троица застыла на месте и медленно перевела глаза на Калеба, разинув от изумления рты. Они смотрели на него так, словно он накрасил лицо белым клоунским гримом и надел полосатый свитер.

-Что с тобой случилось? - произнесла наконец Офелия.

-А что?

-Ты не набрасываешься на еду.

-Ты спросил, как у нас дела! - добавил Ишмаэль.

-Чувак, тебя што, похитили пришельцы или типа того? - спросил Габриэль.

-Хватит, забейте, - злобно ответил Калеб, - Забудьте, что я вообще что-либо сейчас говорил.

Он взял себе кусок ветчины и принялся громко жевать, опустив глаза в тарелку. Все. Больше ни слова. Никаких разговоров - это не поможет.

Все вновь стало относительно нормальным. Избранные продолжили свой завтрак. Хотя они время от времени подозрительно поглядывали на своего лидера.



Бен вошел утром в столовую и увидел нечто неожиданное. На столе стояла коробка, если быть точным - подарок. Она была завернута в белую бумагу и перевязана желтой тесьмой. Вместо того чтобы идти на кухню и налить себе утреннего кофе, Бен подошел к странной коробке. Он увидел под тесьмой небольшую карточку. "С поздравлениями на свадьбу" - было написано на ней золотыми чернилами.

-Дорогая, - позвал он, - Ты видела здесь коробку?

-Какую коробку? - насторожилась женщина.

-Здесь, в столовой.

Бен развязал ленту и поднял крышку. Внутри был набор винных бокалов. Он взял один и посмотрел на свет. Края расписаны чистым золотом, ручная работа, а поверхность покрыта очень красивыми узорами. Без сомнения, очень дорогие.

-Что ж, храни нас всех Господь...каждого.


{ Translated by Hellen }

Вернуться к предыдущей главе


Hosted by uCoz